Module 1 : Les RPS & les fondamentaux

Définitions des RPS : s’affranchir de la représentation du risque, s’approprier un vocabulaire, lexique…, sortir de la focale « Stress au travail »
Que dit la loi ? le cadre Légal des RPS
La loi et ses évolutions jusqu’à 2016 : Loi sur « le stress au travail », plans successifs
Les facteurs de RPS
Les catégories,  le détail des facteurs par catégorie
Les enjeux
De communication, économiques, sur la santé
Les principaux leviers

Module 2 : Des modèles d’analyse pour agir ?

La prévention comme outil efficace
Prévention tertiaire, prévention secondaire, prévention primaire
Les organismes et les modèles d’analyses
L’ANACT, l’INRS, le WOCCQ, le C2R
Des outils pour une démarche de prévention et des concepts
Justice organisationnelle et sociale, communication, conflit de valeur, équilibre vie privée vie professionnelle, développement de compétences

Module 3 : De l’analyse des risques à la recherche de ressources

Comparaison RPS et QVT : processus pour accéder au changement.

Module 4 : QVT au travail

Définitions
QVT, Santé au travail, bien être…
Le cadre légal
La loi, l’ANI
QVT et Performance
Les facteurs et les indicateurs de la SQVT
6 familles d’indicateur
Des indicateurs à s’approprier
Inscrire la démarche dans le quotidien professionnel
Développer une dimension collective dans le travail (Caroly)
Globaliser la démarche pour l’inscrire dans une dynamique

Module 5 : Sur quoi agir pour instruire un changement

Établir un état des lieux
Dialogue social
Analyser le travail et agir sur la formation

Méthode

Cette formation est animée par un consultant, psychologue social du travail et des ressources humaines dont les diplômes sont validés par l’organisme Atout Majeur.
Il possède par ailleurs un numéro Adeli référence nécessaire à l’exercice de sa profession.
Cette formation vous permet d’explorer l’essentiel à savoir sur ces notions et grâce à quelques ateliers de réflexion partagée elle favorise l’appropriation concrète des sujets et permet de s’en emparer en vue d’une démarche de traduction opérationnelle